• 20.04.2017
  • 866

Синицы в руках и Журавли в рукавах белорусского образования

Ориентировочное время чтения: 28 мин.
Отправим вам материал на:

Ссылка на статью будет выслана Вам на email

  • Страсти накаляются. Не удивимся, если какие-нибудь букмекеры уже принимают ставки, будет в Беларуси “майдан” или нет. К сожалению, многие статьи грешат упрощением ситуации донельзя, всё сваливая на Лукашенко, как принимающего решения самостоятельно. Однако короля играет свита, и есть даже эксперты, которые пытаются анализировать игры в ближайшей свите. А что если копнуть глубже, какие тенденции имеем в обществе? На конкретном примере “образовательного” сообщества, попытаемся показать, что процесс ползучей майданизации идёт, хотя конечно, его ещё нельзя назвать всепоглощающим. Думаю, что беспросветными для многих условиями труда в образовании, власть сама толкает преподавателей в альтернативу, а следом за ними и их учеников. Естественно, первая и самая популярная на рынке альтернатив —  “заграница нам поможет” с конкретным кивком в сторону заката солнца.


    Сподвигло на написание статьи знакомство с работой, предназначенной для повышения квалификации школьных педагогов: Медыяадукацыя ў школе: фарміраванне медыяграматнасці вучняў: дапаможнік для настаўнікаў.

    Да, это об образовании, о вопросе всегда актуальном и в последнее время особенно болезненном. Для тех, кто думает, что это его не касается — обратите внимание на то, что именно сейчас выпускаются из школы те, кто будет руководить страной к моменту нашей пенсии. Ну, то есть именно эти люди, к примеру, решат, а будет ли у нас вообще эта пенсия, если мы до неё доживём.

    Очевидно, выбор направленности выглядит правильным, в нашу эпоху надо учить методам работы с информацией, а не запоминанию кучи фактов. Очень интересно было ознакомиться с актуальной литературой, продвигающей дополнения к нынешним обучающим подходам. Тем более материал оказался не одинок, а шёл в компании семинаров по медиа-грамотности.

    Недавно промелькнуло сообщение о том, что в проекте изменений в Кодекс об образовании исчезла норма о возможности родительского контроля за образовательным процессом. Не будем сильно поднимать панику по этому поводу, но изучение данной работы подтвердило мысль: контролировать надо!

    Больше всего разочаровала теоретическая часть пособия. Печально осознавать, но, похоже, авторы сами не очень разобравшись в теме начинают учить других.

    Кто окопался в минобре и стоит ли этого бояться

    Как внимательные ученики попытаемся немного следовать советам авторов, ответим на вопросы для «анализа медиатекста» (стр.27): Кто это сделал? Зачем это было нужно? Кто за это заплатил?

    Начнем с изучения обложки, что бывает крайне полезно.

    На ней можем найти логотипы партнеров:

    FOJO: Media Institute — Шведский фонд, занимающийся различными проблемами «равенства» как в самой Швеции, так и за рубежом, учит жить, если коротко. Сотрудничает с БАЖ и БГУ. Коротко и ёмко опишем фонд его же фразой «The few independent media in Belarus that still exist under the totalitarian regime, work under harsh conditions. Fojo is one of few international organizations allowed to work with media development inside Belarus» (Всего лишь несколько независимых медиа существуют в условиях тоталитарного режима в Беларуси. Они работают в жестких условиях. Fojo один из нескольких международных институтов, которым позволено работать в Беларуси в области развития медиа внутри Беларуси). Бессмысленно отрицать проблемы со СМИ в стране, но таковые есть во всех государствах. Отметим только, что государственные учреждения сотрудничают с фондами, которые в открытую стартуют с позиции «РБ – тоталитарная страна». Надо полагать что и в БГУ, и в Академии последипломного образования (АПО), и Национальном институте образования (НИО) по крайней мере отдельные ответственные работники с этим согласны и активно работают на смену “тоталитарного режима” каким-то другим.

    “Настауник.инфо” — Если коротко, то эти товарищи также сами за себя скажут лучше: http://www.nastaunik.info/workshop/russian. Из 8 статей в разделе “Русский язык и литература” 2 посвящены агитации замены русской литературы на мировую, одна даёт зарубежный взгляд на русскую классику (ещё 2 — просто тесты).

    “Таварыства беларускай мовы” (ТБМ), думаю, достаточно на слуху у белорусов, оставим их без комментариев.

    Пособие представляет собой набор статей с теоретической и практической частью. Каждая статья написана отдельным автором, так что коллектив набегает немаленький, в основном это представители системы образования. Есть авторы из ТБМ, общую редакцию на себя взял Николай Запрудский, профессор кафедры педагогики и менеджмента образования АПО. В общем, как видим, делом занимались достаточно серьёзные люди.

    Зачем? Писать PISA

    Далее позволим себе перебежать сразу к четвертой статье в книге за авторством редактора Запрудского (стр. 77) . Там автор честно признаётся, что причина для написания учебника всего-то в том, что в 2018 году РБ планирует поучаствовать в тестах PISA. А основной упор в тестах в этом 2018 году будет сделан на грамотность чтения, то есть способность воспринимать текст и отделять в нём важное от второстепенного и бесполезного. Возможно, что участие в тестах PISA было такой же мечтой бывшего министра образования Журавкова, как и вступление в Болонскую систему. Что же это такое и с чем это едят? Википедия сообщает:

    Исследование PISA является мониторинговым, оно позволяет выявить и сравнить изменения, происходящие в системах образования в разных странах и оценить эффективность стратегических решений в области образования. Во многих странах за результатами этого исследования следят с таким же азартом, с каким смотрят выступление национальной сборной на Олимпиаде.

    Соответственно, как мы понимаем, цели предполагают неоднократное участие в подобном мероприятии.

    Сложно поверить, что до сих пор в нашем министерстве не было программы мониторинга качества образования для оценки эффективности работы. Наверняка такие есть, но зачем же тогда понадобилось вводить ещё и международную оценку? Авторы пособия, судя по всему, относятся к адептам теории “PISA всё покажет”, нахваливают объективность и незаменимость данной штуки. Позиция, мягко говоря, спорная, критики подхода PISA хватает и у нас, и в других странах. Главный вопрос возникает из понимания теории управления. Контроль заданных параметров и качества управления согласно поставленной цели — это один из этапов управления объектом. Министерство образования пытается использовать параметры контроля, заданные внешним источником, и непонятно как связанные с целями системы образования в стране и адаптированные к нашим условиям. Процесс управления не может быть разорван, невозможно определять проблемы, ставить цели, выбирать пути их достижения и отдельно от этого контролировать процесс достижения целей.

    Следом закономерно возникает вопрос: кто управляет нашей системой образования, мы или те, кто задаёт параметры контроля? Судя по тому, что часть преподавательского сообщества вложилась и временем и средствами, чтобы подготовиться к тестированию PISA и максимально хорошо его выполнить, внешнее управление присутствует.

    Возвращаясь же к рассматриваемому пособию, отметим, что никакой критики тестов PISA там не содержится, что даже немного противоречит сути самого пособия по развитию медиаграмотности.

    До чего копипаст доводит и стоит ли им пользоваться. “Медиа” без “информации”.

    А надо ли вообще развивать медиаграмотность? И тут можно позволить себе ответ в стиле жёлтых заголовков – нет, не надо. Таким образом, подбираемся к главной проблеме пособия – зацикленности на посреднике “медиа” вместо рассмотрения характеристик самой «информации». И это не придирки к словам, потому как точность определений напрямую влияет на возможность их привязки к реальным жизненным процессам. Итак, поехали, что же нам предлагают авторы.

    Определение медиа (стр13) – посредник, средство, в контексте медиаграмотности это средства массовой коммуникации. И сразу же (стр.14) Новые медиа – это контент, размещённый на цифровых носителях. В принципе, эта пара определений и показывают кашу в голове авторов и редакторов статьи. Если первое определение достаточно точно, то во втором — медиа смешивается с информацией, которая не есть медиа. Да, существует подход “medium is a message”. Но это не повод путать два понятия. В действительности все материальные предметы и процессы бытия несут ту или иную информацию. А потому носитель информации иногда становится самим посланием. К примеру, все объекты архитектуры несут информацию о гармонии или дисгармонии окружающего мира, а потому на многие из них люди ездят посмотреть за тысячи километров.

    Далее эта небрежность аукнется непониманием механизмов передачи информации (стр.14) Медиа передают «мэсэджи» (отдельный привет англофилам) с помощью визуальных средств, языка или звука. Я не понимаю, как автор увязал язык (читай —  кодировку информации) с аудио- и визуальным путём передачи информации. Более точное определение будет ссылаться ещё и к обонянию, вкусовому и тактильному путям получения информации (вспоминаем уловки маркетологов с запахом в целях увеличения продаж, шрифт Брайля, а также 5D кинопродукты). Не буду придираться к заимствованию терминов сильно, но отмечу, что авторы очень вольно употребляют разные заимствованные слова без уточнения их значений, к примеру, чем месседж отличается от медиамесседжа или медиатекста. Если это одно и то же, то зачем использовать разные слова? Далее неаккуратность следует в определении жанров (стр 17)  Репортаж – это жанр, избавленный от эмоций. Новостной репортаж должен быть объективным, в то время как публицистика передаёт мнение автора. Проблема в том, что автор не понимает процесса передачи-приёма информации как такового, который всегда носит сугубо субъективный характер, а потому утверждать об объективности не совсем корректно и для репортажа, да и содержащие эмоциональную окраску сообщения, мнения, не обязательно страдают субъективизмом. Кроме того, кирпичики «объективных» репортажей могут складываться в весьма субъективную подборку фактов, что называется редакционной политикой. Хотя, будем честны, то часть этой проблемы освещена авторами далее в разделе, посвящённом манипуляциям в СМИ.

    Амаяк Акопян рекомендует, или манипуляции в рассказах о манипуляциях.

    Немного о ляпах в разделе о манипуляциях. Самое интересное – это скрытые манипуляции при разъяснении манипуляций. И тут, что называется, предъявляем квитанцию на русофобию. Русский язык используется в примерах манипуляций (два из трёх использований в статье), изображение России на карте приводится как пример манипуляций, упоминание о советской системе образования также в негативном ключе, хоть и на белорусском языке. Для скептиков и думающих о совпадениях и обостренном воображении предъявляю доказательства, что употребление русского языка сознательно. Дело в том, что автор статьи не погнушалась плагиатом, украв часть статьи, размещённой на русском языке, позабыв оставить ссылку. Ссылки на украинские и английские ресурсы при этом присутствуют. Это, кстати, говорит и об уважении автора к потенциальной аудитории в РБ, читайте, ребята, на английском да украинском, а вот на русском (государственном и общеупотребительном) — ни-ни. Ну, что ж, совпадение текстов ещё не доказывает, что автор нашего пособия плагиатор. Тогда остаётся выдать свою любимую хохму из пособия, которая доказывает, что автор — русофоб-плагиатор, не пожалевший сил на перевод статьи и сознательно оставивший негативные примеры манипуляций на русском языке. Страница 21 содержит такое высказывание:

    Кожны народ чагосьці баіцца. Народы Еўропы, напрыклад, — фашыстаў. За гэтым словам — мільёны загінулых, нянавісць да ворагаў, якія «сожгли родную хату, сгубили всю его семью», нешта страшнае. І кантэкст ужо не мае значэння”.

    Этот же кусочек в оригинале таков:

    «Каждый народ чего-то боится. Русские, например, — фашистов. За этим словом — миллионы погибших, ненависть к врагам, которые «сожгли родную хату, сгубили всю мою семью», что-то очень страшное. И контекст уже не имеет значения».

    Как вам замена “русских” на “народы Европы”? Это бельгийцы что ли или финны будут петь «враги сожгли родную хату»? Или автор считает, что часть народов Европы в виде русских, белорусов и украинцев достойны именно такого упоминания в тексте?

    Вы можете подумать, что автор статьи из ТБМ разбирается в манипуляциях? Но это не так, хотя по факту манипуляциями пользуется. Манипуляции поделены на сознательные и бессознательные. Уточним, что это в понимании авторов пособия относится к субъекту, принимающему информацию, ведь процесс передачи информации предполагает два субъекта — отдающего информацию и принимающего. Как один, так и другой могут участвовать в манипуляции бессознательно. К сознательным методам отнесены “игры слов”, обращение к эмоциям и увод внимания от важного (это, кстати, не только сознательный, но и бессознательный способ манипуляции путём постановки “шумовой информационной завесы”). Понятно, что автор не может в рамках одной статьи описать все манипуляции, но не ясно, к примеру, почему автор фокусируется на эвфемизмах, не выдавая общего подхода подмены понятий, характерного для словесных игр? Приводя такую табличку,

    вполне можно было бы дать определение двойных стандартов и напомнить, что у эвфемизмов есть и явление-антоним, характерное для жёлтой прессы, когда приличные понятия заменяются на непристойные — дисфемизм. Можно заметить в такой небрежности,в ограниченном определении типов манипуляций, проблемы с теоретической подготовкой авторов.

    Научат ли манипуляторы эффективно бороться с манипуляциями?

    Далее это сказывается в рассмотрении проблемы анализа информации (в варианте авторов это “декодирование медиатекста”). Следует весьма спорное утверждение (стр.26) Адзіны спосаб сфарміраваць уменне арыентавацца ў інфармацыйнай прасторы, засцерагчыся ад маніпуляцый — выпрацаваць звычку задаваць сабе канкрэтныя пытанні, пералічаныя ў табліцы. Отметим, что это манипуляция, и нахваливание самого себя, но не это главное. Автор не понимает, что сознательный способ обработки информации не позволяет обрабатывать в режиме реального времени весь объём информации, поступающей человеку. Для ускорения работы применяются стереотипы (то есть разбиение на категории, которым присущи те или иные характеристики). Неверный подход приводит и к таким утверждениям (стр 65 ):

    Мэта крытычнага мыслення — пераадольваць стэрэатыпы.

    На самом деле стереотипы надо не просто преодолевать, а уметь пересматривать и модифицировать при поступлении новой информации. Кстати, ныне модные у прессы технологии big data и machine learning — есть ничто иное, как формирование очень точных стереотипов на основе огромного массива данных. Сформированные стереотипы помогают с большой долей вероятности предсказывать самые разные вещи, к примеру сотрудники Яндекса утверждают, что запрашивающий в поисковике слово “брокколи” пользователь с огромной вероятностью является молодой мамой.

    Вернемся к методу анализа при помощи списка вопросов. В принципе, подход понятен и имеет право на жизнь, но есть важное уточнение, которое авторы пытаются описать так:

    “Іх можна адаптаваць ці змяняць з улікам віду медыя, узросту вучняў, падрыхтаванасці аўдыторыі і мэтаў навучання”.

    То есть, с одной стороны, по мнению авторов, список конкретных вопросов — это единственный способ избежать влияния манипуляций, а с другой стороны, вопросы эти не настолько важны, чтобы их нельзя было менять. Думается, точнее было бы указать, что алгоритмы выявления соответствия информации действительности различны, и даже на основании одних и тех же вопросов можно построить различные алгоритмы, меняя последовательность вопросов и их приоритет. Ну, и конечно, не стоит задавать глупых вопросов (стр 27)

    Ці могуць розныя людзі зразумець гэтае паведамленне па-рознаму?

    Ответ на этот вопрос всегда положительный в силу субъективизма процесса передачи-получения информации. Куда важнее наличие статистик распределения понимания сообщения среди аудитории. Представление о таких распределениях позволяет точнее выбирать средства и формы передачи информации для управления теми или иными процессами.

    Цели никто и не скрывает.

    Самое время узнать, какие же цели достигаются в медиаобразовательном процессе. И тут снова не обошлось без ляпов:

    “Стымуляваць у асобы фарміраванне трывалай каштоўнаснай парадыгмы, якая ўключае ў сябе асноўныя правы і свабоды, беларускую нацыянальна-моўную і еўраатлантычную цывілізацыйную ідэнтычнасць — найбольш эфектыўны фільтр для нейтралізацыі шкодных маніпуляцыйных уздзеянняў”.

    Да-да, вам не показалось: белорусскую национально-языковую и евроатлантическую цивилизационную идентичность! Не известно, что это за зверь такой — евроатлантическая цивилизационная идентичность и почему именно она должна быть целью, почему именно эта штука является лучшим фильтром от манипуляций? Можно подумать, что если читатель китаец, то априори манипуляциям подвержен больше чем некий загадочный евроатлантист. Думаю, опасно ограничение рамками белорусской национально-языковой идентичности. Ну, уж простите, но попахивает коричневыми красками. Напомню, что у нас многонациональная страна с двумя государственными языками.

    Вучыць разумець небяспеку, якую нясуць медыятэхналогіі, аднак не абмяжоўвацца абаронай ад шкоднага ўздзеяння медыя і рэкламы”.

    Автор предлагает осознавать опасность, но не ограничиваться защитой от вредного воздействия. Это как минимум двусмысленное заявление, которое подпадает под определение словесных манипуляций самого автора.

    “Вучыць уменню распазнаваць вонкавыя маніпуляцыйныя ўплывы на асобу і грамадства ў фармаце інфармацыйнай вайны, у тым ліку скіраваныя на змену нацыянальнай і цывілізацыйнай ідэнтычнасці”.

    Что значит внешние манипуляции? В рамках процесса передачи информации манипуляции всегда носят внешний характер, хотя иногда субъект и сам обманываться рад. Если это слово употребляется в отношении внешних к стране источников информации, то вопрос, а как быть с внутренними? Как соотносятся понятия добра и зла с национальной и цивилизационной идентичностью? Напомню, что апартеид был и остаётся вполне себе нормой отдельных национальных идентичностей.

    Сомнительные типы, о проблемах классификаций.

    Неудивительно, что и в определении видов медиа у авторов проблемы (стр 34): это и способы передачи информации (радио, телевидение), и материальные носители информации (вышимайки — ну очень понравилось это дело автору, два раза упомянуты в статье, а отдельно добавлены “слова и рисунки на одежде”, вышимайки, очевидно, к ним никакого отношения не имеют),  и сама информация (логотипы, карты).

    Печально сказывается отрыв передачи информации от процесса конкретного социального управления (стр 47). К примеру, вот какой признак массовой коммуникации приводится в пособии :

     Масавая камунікацыя характарызуецца:

    • наяўнасцю тэхнічных спосабаў, якія забяспечваюць рэгулярнасць, маса-

    васць, публічнасць паведамленняў;

    • сацыяльнай значнасцю інфармацыі;
    • масавасцю аўдыторыі;
    • шматканальнасцю з магчымасцю выбару спосабу камунікацыі.

    Действительно ли это так? Думаю, можно поразмыслить над каждым признаком. К примеру, в первом — обязательна ли регулярность? Очевидно, что нет. Второй признак указывает на социальную значимость информации, но таковая может быть нулевой, так реализуется “информационный шум”. Ну, например, как этот шум в самом пособии (стр 52):

    Наступная схема добра ілюструе высокую ролю медыя- і інфармацыйнай граматнасці грамадзян у сучасным грамадстве і, адпаведна, ажнасць місіі педагогаў.

    Простите, но что такое демократия и ответственное управление? Почему мы ограничиваемся только ими? Как насчет роли медиа в не демократическом обществе? Куда делись медийно неграмотные личности? Думается, это картинка ради картинки, то есть информационный шум.

    Далее посмотрим, а как у нас с критическим мышлением, заглянем в соответствующую статью. К сожалению, тоже не всегда хорошо. Даже в эпиграфе, рекламирующем некую New London Group, есть что-то неладное :

    Калі б мы маглі даць агульнае вызначэнне місіі адукацыі, то сказалі б, што яе асноўнае прызначэнне — даць вучням магчымасць атрымаць карысць ад навучання дзеля паўнавартаснага ўдзелу ў дзяржаўным, грамадскім і эканамічным жыцці.”

    Это, конечно, придирки, но есть у людей ещё и так называемая личная жизнь, для счастливого осуществления которой также полезно образование.

    Паралельна з неверагодным ростам аб’ёму інфармацыі нарастае колькасць спосабаў яе атрымання.”

    Снова придирка, но количество способов остаётся всё тем же — аудио, визуальный и так далее, возможно, есть ещё и совесть с интуицией, как отдельные способы получения информации.

    Стр 72: Для ацэнкі аўтарытэтнасці крыніц адкажыце на пытанні:

    •  Ад каго вы атрымалі інфармацыю: ад паважанага спецыяліста ў гэтай галіне або ад суседа?
    •  Якой крыніцай вы карысталіся: блог незнаёмай асобы або тэкст рэцэнза  ваных навуковых выданняў?
    •  Карыстаецеся матэрыяламі сайта прыватнай кампаніі? Калі так, то якія інтарэсы ў гэтай кампаніі?

    Ну, во-первых, для пособия не совсем прилично опускать статус “соседа”, вы же не знаете, кто конкретно сосед у вашей аудитории. Можно и нужно использовать более корректные слова для ситуации. Кроме того, почему автор ограничивается частными компаниями в третьем пункте? А как насчет ЮНЕСКО (рекламируемой в книге как авторитет) и других не менее интересных субъектов, строго говоря, частными лавочками не являющимися? Какие интересы у ЮНЕСКО, организаторов тестирования PISA и так далее?

    Набирается у нас долгий утомительный рассказ о теоретических дебрях, но требовалось показать, что проблемы в теории у авторов пособия не носят единичный характер. Надеемся, это получилось, и отметим, что это далеко не всё, что бросается в глаза.

    Практика  — критерий истинности!

    Какой практической деятельности научат такие теоретики — вопрос открытый.

    Перейдем к практической части, к которой замечаний меньше. Хотя претензии имеются, будем рассматривать их в меньшем объёме. Вы, конечно, можете догадаться, что уроки истории вызвали больше вопросов, чем остальные. Но, пожалуй, напомним авторам об одном человеке, которому приписывают фразу “важнейшим из искусств для нас является кино”. Да, если это его фраза, то Владимир Ильич явно был не глупым человеком. Проверим же качество наших экспертов на разделе о кино  “Кінаграматнасць. Што трэба ведаць пра серыялы?”

    Автор делает допущение:

    Большасць кінатвораў, якія прапануюць нам беларускія тэлеканалы маюць расійскае паходжанне”,

    после которого всю статью рассказывает о вреде российских сериалов о ментах, гэбне и прочих “радостях” (думаю, вам уже не стоит объяснять, почему этот бред присутствует в пособии). Даже не будем оспаривать многие умозрительные заключения автора и защищать тот шлак, который есть на ТВ. Хотелось бы просто спросить, знает ли автор, что популярные российские сериалы это в том числе и франшизы западных? Знает ли автор, что даже это не спасает сериалы от низких рейтингов? Знает ли автор, что по последним исследованиям Youtube занимает такую же долю медиа рынка, что и первый российский канал? Знает ли автор, что такое HBO и Netflix? Знает ли автор, какие сериалы смотрит сегодня молодёжь или он напрочь застрял в “девяностых” и предлагает нам рассматривать его фантомные страхи? Почему он концентрируется на рассмотрении непопулярных творений и не задаётся вопросом, что пропагандируют “Игры престолов” и иже с ними? Все эти вопросы заданы для демонстрации качества отдельных экспертов, собранных в пособии.

    Ещё один маркер для понимания того, кто собирается учить педагогов работать с детьми: у уважаемых экспертов за всю книгу ни разу не рассмотрен такой жанр как “стрим”. Это достаточно популярное явление, которое просто ускользнуло от наших агитаторов за всё хорошее и против всего плохого (видно в их варианте, русского и советского). Господа эксперты, даже священники РПЦ уже стримят в сети . РПЦ, Карл!

    И весь этот цирк разъезжает с гастролями по городам страны, учит учителей учить детей!

    Ну, что ж, не пособием единым, серьёзно расстраиваться по поводу неудавшегося труда и распиленных грантов не будем. В сети достаточно хороших материалов. Надеюсь, предоставлено достаточно информации для размышлений над вопросами, кто и как делает образование в стране, что из этого получится, и сколько нам всем это будет стоить.

    Обнаружили ошибку? Выделите её и нажмите Shift + Enter или Нажмите сюда

    Если Вам интересна эта информация — жмите "мне нравится", оставляйте комментарии и делитесь ей с друзьями в группе Вконтакте: https://vk.com/4esnok_by

    Подписывайтесь на нас в Живом Журнале: http://4esnok-by.livejournal.com/,

    Фейсбуке: https://www.facebook.com/groups/4esnok/

    Твиттере: https://twitter.com/4esnok_by

    Одноклассниках: https://ok.ru/group/54150698631417

    Лучшая награда - это репост!

    Вы можете поддержать общественно-политический журнал «Чеснок» финансово:

    Благодарим за интерес к нашим публикациям!

    Теги: FOJO, майдан в Беларуси, образование, учебники
    Loading...